During this unprecedented crisis, we are offering free home delivery to all our customers. For all our loyal customers, even those who drive a bit more to visit us, we will get your books to you, free of charge. CALL US 978.465.9359, and we can chat about books over the phone,and make our usual stellar recommendations. EMAIL US AT Jabberwockybooks@gmail.com. OR ORDER RIGHT HERE, CHOOSING "PICKUP AT STORE OPTION" AND WE WILL CONTACT YOU TO MAKE ARRANGEMENTS FOR FREE DELIVERY.
Espaillat has published eleven collections of her work: Lapsing to Grace (Bennett & Kitchel, 1992); Where Horizons Go (Truman State University Press, 1998), which won the 1998 T. S. Eliot Prize; Rehearsing Absence (University of Evansville Press, 2001), which won the 2001 Richard Wilbur Award; "Mundo y Palabra/The World and the Word" (Oyster River Press, 2001), a bilingual chapbook that is part of a series titled Walking to Windward: 21 New England Poets; a chapbook in the Pudding House invitational series, titled "Rhina P. Espaillat: Greatest Hits, 1942 - 2001" (Pudding House Press, 2003); The Shadow I Dress In (David Robert Books, 2004), winner of the 2003 Stanzas Prize; a chapbook titled "The Story-teller's Hour" (Scienter Press, 2004); Playing at Stillness (Truman State University Press, 2005); a bilingual collection of poems and essays titled Agua de dos rios, published under the auspieces of the Dominican Republic's Ministry of Culture (Editora Buho, 2006); a bilingual collection of short stories titled El olor de la memoria/The Scent of Memory (CEDIBIL, 2007); and a poetry collection titled Her Place in These Designs (Truman State University Press, 2008).
Her additional awards include the Sparrow Sonnet Prize; three yearly prizes from the Poetry Society of America; the Der-Hovanessian Translation Prize, the Barbara Bradley Award and the May Sarton Award from the New England Poetry Club; the Oberon Prize; the Howard Nemerov Sonnet Award sponsored by The Formalist (twice); the Tree at My Window Award from the Robert Frost Foundation (specifically for her Spanish translations of Robert Frost, and her English translations of Saint John of the Cross and the Dominican poet Cesar Sanchez Beras); the Dominican Republic's Salome Ure